しまじろう の わ お 歌詞

Introduction

しまじろうのわお or Shima Jirou no Wao is a popular children’s song in Japan. The song is about a character named Shima Jirou, who is a lovable and friendly character that teaches children important values such as kindness, friendship, and perseverance. The song has a catchy tune and is easy for children to sing along to. In this article, we will take a closer look at the lyrics of しまじろうのわお and explore the meanings behind the words.

The Lyrics

しまじろうのわお is a lively and upbeat song that is perfect for getting children up and moving. The lyrics are simple and easy to understand, making it a great tool for teaching young children Japanese. Here are the lyrics to しまじろうのわお:

ちいさな ふしぎな しまで

おいでよ みんなで あそぼう

しまじろうが まってるよ

にこにこ あいさつ

あやしい きのこは のばしたらダメ

ヒールで あるこうね

しまじろうの おともだち

みんなで あそぼう

わお わお わお

わお わお わお

しまじろうと あそんで

わお わお わお

わお わお わお

だいすき みんな

The Meaning Behind the Lyrics

The lyrics to しまじろうのわお are simple and easy to understand. They are designed to teach young children important values such as kindness, friendship, and perseverance. Here is a breakdown of the meaning behind the lyrics:

– ちいさな ふしぎな しまで
おいでよ みんなで あそぼう

Translation: Come play with us on our small, mysterious island.

The first line of the song invites children to come and play on the island with Shima Jirou and his friends. The island is described as mysterious, which adds an element of excitement and adventure to the song.

– しまじろうが まってるよ
にこにこ あいさつ

Translation: Shima Jirou is waiting, with a smile and a greeting.

This line introduces Shima Jirou, the lovable character who is waiting for the children on the island. He is described as having a smile on his face and a friendly greeting for all who come to play.

– あやしい きのこは のばしたらダメ
ヒールで あるこうね

Translation: Don’t touch strange mushrooms, and be careful when walking in heels.

This line teaches children to be cautious and careful when exploring the island. It warns them not to touch strange mushrooms, which could be poisonous or dangerous. It also reminds them to be careful when walking in heels, a lesson that is especially important for young girls.

– しまじろうの おともだち
みんなで あそぼう

Translation: Let’s all play together, with Shima Jirou’s friends.

This line encourages children to make friends and play together. It teaches the value of friendship and the importance of working together to have fun.

– わお わお わお
わお わお わお

しまじろうと あそんで

Translation: Wao wao wao, let’s play with Shima Jirou.

This line is the chorus of the song and encourages children to join in and sing along. It is a fun and catchy tune that is easy for children to remember.

– だいすき みんな

Translation: We love everyone.

The final line of the song reinforces the importance of love and kindness. It teaches children to love and respect everyone, regardless of their differences.

Conclusion

しまじろうのわお is a popular children’s song in Japan that teaches important values such as kindness, friendship, and perseverance. The lyrics are simple and easy to understand, making it a great tool for teaching young children Japanese. The song is a fun and upbeat tune that is perfect for getting children up and moving. By singing along to しまじろうのわお, children can learn important life lessons while having fun at the same time.