Daftar Isi
Introduction
On the Sunny Side of the Street is a song written by Jimmy McHugh and Dorothy Fields, with the original lyrics mentioning walking on the sunny side of the street as a metaphor for being optimistic. The song has been covered by various artists, including Louis Armstrong, Billie Holiday, and Frank Sinatra, and has become a jazz standard. In this article, we will discuss the lyrics of On the Sunny Side of the Street in Japanese language.
Point 1: Overview of the Song
The song starts with the lines Grab your coat and get your hat, leave your worries on the doorstep. Just direct your feet to the sunny side of the street. These lines encourage the listener to leave their worries behind and focus on the positive side of life. The song then goes on to describe a world where everything is bright and happy, and the sun is always shining. The chorus of the song repeats the idea that if you stay on the sunny side of the street, everything will be alright.
Point 2: Analysis of the Lyrics
The lyrics of On the Sunny Side of the Street are simple but powerful. They encourage the listener to have a positive outlook on life and to focus on the good things rather than the bad. The song is filled with metaphors, such as the idea of walking on the sunny side of the street to represent being optimistic. The lyrics also mention various other things that are associated with happiness, such as bluebirds and rainbows.
The song also has a sense of nostalgia, with lines like I used to walk in the shade with those blues on parade. This line suggests that the singer has experienced hard times in the past, but has now found a way to overcome them and stay positive. The overall message of the song is that if you focus on the positive and stay on the sunny side of the street, everything will be alright.
Point 3: Translation of the Lyrics
Here is a translation of the lyrics of On the Sunny Side of the Street in Japanese language:
「コートを着て、帽子をかぶって、心配を玄関先に置いておいて。足を向けて、道の向こうの陽射しの側に行こう。青い鳥が歌い、虹がかかる幸せな世界に行こう。」
「そうすれば、雨も降らず、風邪も引かない。どんなに難しいことがあっても、元気でいられる。だって、お日様が輝いているから。」
「私たちは、かつては影の中を歩いて、悲しい気持ちになっていた。でも、今は陽射しの側に行くことを選んで、明るく楽しい人生を送っている。」
「だから、あなたも私たちと一緒に、陽射しの側を歩いてみない?悲しいこともあるけれど、明日はきっと晴れる。」
Conclusion
On the Sunny Side of the Street is a timeless song that encourages the listener to stay positive and focus on the good things in life. The lyrics are simple but powerful, with metaphors that represent optimism and happiness. The song has been covered by many artists over the years, and its message is still relevant today. In this article, we discussed the lyrics of On the Sunny Side of the Street in Japanese language, and how they convey the message of positivity and hope.